venerdì 3 agosto 2018

Kakegurui


~ Dettagli

Titolo: Kakegurui
♦ Titolo in kanji: 賭ケグルイ
Conosciuto anche come: Kakegurui
♠ Genere: Suspance / Gioco D'azzardo
Rilasciato il: 14 Gennaio 2018
♦ Episodi: 10
Provenienza: Giappone
♠ Canale: TBS - MBS
Manga di Kawamoto Homura

~ OST

Opening~ Re:versed - Ichi ka Bachi ka
Ending~ BIGMAMA - Strawberry Feels

~ Cast

Hamabe Minami è Jabami Yumeko
Takasugi Mahiro è Suzui Ryota
Morikawa Aoi è Saotome Meari
Nakagawa Taishi è Manyuda Kaede
Nakamura Yurika è Igarashi Sayaka
 Mito Natsume è Yomozuki Runa
Matsuda Ruka è Sumeragi Itsuki
 Okamoto Natsumi è Nishinotoin Yuriko
Yanaki Miki è Ikishima Midari
 Yamoto Yuma è Kiwatri Jun
Matsumoto Kiyo è Tsubomi Nanami

~ Trama

In una scuola di ricchi rampolli di famiglia, gira il più scaltro dei vizi: il gioco d'azzardo; ma non è comune come può essere nei casinò di tutto il mondo, alla Scuola Hyakkaou puoi rischiare tutto, dai semplici milioni alla tua stessa vita.
Le cose sembrano cambiare per certi aspetti, quando nell'accademia fa il suo ingresso la bella e misteriosa Yumeko, che nasconde dietro il suo fascino, un'arma letale e mentale che riuscirà a schiacciare anche i più agguerriti dei giocatori.
Siete pronti a scommettere?

~ Poker Face VS Manga Face

Ormai popolare per la sua capacità di attrarre anche i più sofisticati dei fan anime/manga, Kakegurui è riuscito a diventare anche un live action, deludendo forse in parte i fan, dato che aspettano con ansia una seconda stagione per vedere il tanto atteso duello finale tra Yumeko e la mascheratissima Presidente del Consiglio Studentesco.
Alla stregua di gente ricca e prepotente, Yumeko si ritrova come in un parco giochi dove poter dare libero sfogo alla sua ossessione compulsiva per il gioca d'azzardo, qualunque sia la sfida, non esita mai a rifiutare, anche se il prezzo dovesse essere molto più alto.
Le vicende si susseguono di episodio in episodio, così come la nascita di una bizzarra amicizia tra la nuova studentessa il timido e riservato Ryota, vittima dei prepotenti che non esitano a fare di lui la vittima sacrificale dei loro giochi. L'arrivo di Yumeko, non solo salva Ryota dalla "schiavitù", ma gli dà la possibilità di starle accanto e di vegliare su di lei in ogni sua scommessa.
Le differenze tra anime e drama sono palpabili, in quanto nei classici anime/manga si tende, come spesso accade, a rendere i personaggi femminili più provocanti e dall'aspetto seducente. Il genere definito "horror" viene percepito di più nel manga/anime stesso, in quanto occhi e smorfie dei personaggi rendono ogni aspetto visivo più forte e di impatto. Il fatto degli occhi assassini è stato ricreato anche nella versione live, ma non riesce a dare lo stesso pathos, trasmette però una sete incredibile di gioco e perversione; stessa cosa vale per il rimpicciolimento della pupilla che rende l'emozione del personaggio più accesa e sentita.
Per quanto riguarda gli antagonisti che si distingueranno e che daranno battaglia e prova di sé, sarà tutto da vedere perché a modo loro sapranno come stuzzicare la curiosità dello spettatore e tenerlo incollato ad ogni singolo episodio. Chi avrà la meglio? Quale sarà la mossa giusta da fare? Ma soprattutto... Chi cavolo è la Presidente del Consiglio Studentesco?! E quale faccia si cela dietro la maschera della Vicepresidente?! O_O






U & I ☏ risponde: se volete essere aggiornati sulle nostre uscite, seguiteci anche su Facebook,Twitter e Instagram!

43 commenti:

  1. Grazie per il progetto, sto amando il manga e non vedevo l'ora di godermi pure il drama

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Ciao Daniele, prego!
      Facci sapere se il drama ti è piaciuto! ^_^

      Elimina
    2. Figurati Dani! Io il manga purtroppo non ho modo di seguirlo, ma facci sapere se è fedele o se ci sono delle differenze *-*

      Elimina
    3. Ciao Daniele, spero il drama ti sia piaciuto ^_^

      Elimina
  2. ciao
    ho scaricato l'anime ancora non l'ho visto ma forse è stato un bene cosi non sono stata influenzata nel fare paragoni.
    nonostante ciò i personaggi sembravano esagerati nelle loro reazioni.
    divertente vedere come la protagonista supera in astuzia i suoi sfidanti

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Ciao Giovanna,
      non avendo visto l'anime, ti sei goduta al meglio la storia!
      Nei live action, soprattutto quelli giapponesi, tendono a portare nella "realtà" anche le reazioni in stile cartoon. Su alcune storie non dà fastidio ma su altre sì >_<

      Elimina
    2. Ciao Jo, non conosco l'anime e nemmeno il manga quindi per me è tutto nuovo.
      Però che dire, il genere è molto particolare è stata una storia sui generis a mio avviso.
      Storia ingigantita, su questo concordo ma credo che il tema affrontato di suo sia molto spinoso.
      Il gioco compulsivo tende proprio a a distorcere la realtà.

      Elimina
  3. Ho visto l'anime e l'ho adorato, l'eccesso rappresentato in ogni sua forma, e che grafica accattivante, sicuramente uno degli anime più originali degli ultimi tempi. Quando avrò tempo lo guarderò di sicuro.

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Ciao Claudia,
      mi hai fatto venire voglia di vedermi l'anime! :D
      Ti aspettiamo♥

      Elimina
    2. Ciao Claudia ti aspettiamo ^_^

      Elimina
    3. Nonostante io attivi le notifiche non mi arrivano mai e quindi non leggo mai le risposte e di conseguenza non rispondo, scusatemi. Queste risposte le ho viste per puro caso. Ps x Johanna l'anime è da vedere, bellissimo! Io sicuramente te lo consiglio

      Elimina
    4. Non ti preoccupare, anche a me ogni tanto gmail fa un po' come gli pare. -_-
      Grazie per il consiglio♥

      Elimina
  4. Ciao ragazze,
    nonostante il genere mi piaccia e la trama mi ispirasse, il dorama non è riuscito a prendere, al terzo episodio l'ho droppato, purtroppo (T.T) In ogni caso, non posso che ringraziarmi per il lavoro meraviglioso che, come al solito, fate con le vostre traduzioni!! Grazie mille!!♥

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Ciao Inori!
      Ci hai comunque provato ma è meglio non forzare una visione quando il drama non prende ;_;
      Prego!<3<3

      Elimina
    2. Ciao Inori!
      Beh ci può stare no, non possono piacerci tutti i generi ^_^ l'importante è provare e vedere se qualcosa è nelle nostre corde o meno.
      Grazie mille sia per il tentativo che per il tuo parere qui.

      Elimina
  5. ciao! scusate se disturbo ma non ho capito bene come scaricare il drama, avevo mandato una email ma non ho avuto risposta...

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Ciao Misaki, ti ho risposto. Prova a controllare nella casella spam

      Elimina
    2. ho controllato ma non trovo niente...

      Elimina
    3. Ti rimando la mail, allora

      Elimina
  6. bellissimo!! non vedo l'ora di vedere l'anime..

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Ciao Erika,
      sono contenta ti sia piaciuto! Penso proprio che anche io vedrò l'anime, sono curiosa!

      Elimina
  7. Avevo amato l'anime, sto amando il manga ed ho amato anche il drama *-* devo dire che Hamabe Minami ha, secondo me, interpretato benissimo la parte di Jabami Yumeko!! L'ho totalmente divorato!! *-* Grazie per tutto il lavoro che fate! :)

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Ciao Sara,
      sono contenta che non ti stia deludendo su ogni fronte, specialmente il drama. Dato che di solito tendono a pasticciare un po' con la storia! Invece, stavolta, sembra che hanno fatto un buon lavoro!
      Prego<3

      Elimina
  8. Devo dire che il drama mi e'piaciuto e Yumeko fantastica nella sua pazzia Suzuii troppo imbranato ora aspetto la seconda stagione per vedere come finira' , grazie per il vostro lavoro

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Ciao Deruno!
      Sono contenta che non ti abbia deluso, gli attori sono stati molto bravi!

      Elimina
  9. bellissimo drama , l'attrice mi faceva venire i brividi , grazie per averlo tradotto

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Se ti ha fatto venire i brividi, significa che ha fatto un buon lavoro **
      Prego!

      Elimina
  10. Sembra interessante Non vedo l'ora di poterlo guardare

    RispondiElimina
  11. dopo l'anime ora il live action!!!:) grazie mille per il vostro lavoro♥♥

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Ciao Bebe,
      ai live action non si dice mai di no! Prego♥

      Elimina
  12. Ieri ho finito di vederlo e mi è piaciuto parecchio anche se quando vedevo certe espressioni pensavo a questi serve uno spichiatra���� crist

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Ciao Crist!
      Ahah tendono sempre a mantenere la stessa espressività che c'è nell'anime! Ma vederle fare da persone reali, è molto strano! XD

      Elimina
  13. L'anime lo droppai immediatamente ma vedere delle persone fare certe espressioni è quasi comico.

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Ciao Iloucai,
      l'anime devo ancora vederlo o meglio: finirlo. Ho visto soltanto il primo episodio ancora. XD
      I giapponesi tendono a mantenere la demenzialità e l'espressività degli anime: a volte gli riesce bene, altre... beh, almeno fanno ridere. XD

      Elimina
  14. Ciao e grazie per tutto il vostro duro lavoro... che dire..... ho appena iniziato a vedere questo drama e non riesco a non fare i paragoni con l'anime... simpatico, leggero, anche se certe espressioni proprio non riesco a digerirle... sono troppo forzate.
    Detto questo lo guardo molto soddisfatto e premio anche la forza di volontà e la preparazione degli attori nella recitazione talvolta assurda.
    Per voi che inizio a conoscervi adesso rinnovo i miei complimenti per tutto il vostro impegno. Saluti.

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Ciao Maickol!
      Prego!
      Se si conosce l'anime, è quasi impossibile fare paragoni. Devo dire che in alcuni live action, le espressioni "da fumetto" si riescono a digerire e risultano anche simpatiche... invece, in altri lavori (come questo), sono palesemente una forzatura. :/
      Tolto questo, però, è un buon drama.
      Grazie di cuore per i complimenti! ^_^

      Elimina
  15. Sono riuscita a scaricare da telefono, yay~ vi ringrazio tanto per aver tradotto questo drama! A me piace moltissimo, anche se non penso sia per tutti. Ho visto che molti fan della serie lo hanno detestato, sarà che io sono strana ma a tratti lo preferisco addirittura all'anime! Sicuramente è merito della recitazione dell'attrice di Yumeko che è davvero brava, mi ha fatto apprezzare il personaggio che onestamente non mi piaceva molto all'inizio. Nell'anime gli elementi sessuali sono mooooolto enfatizzati e per me dopo un po' diventa esasperante e poco credibile ahahaha. Anche se il fascino di Yumeko in originale è dato dal suo essere così esageratamente sensuale (per i maschietti, immagino xD), secondo me il tratto di lei più affascinante è la sua grande intelligenza che le permette di smascherare qualsiasi avversario. Per questo mi è piaciuto molto il modo di interpretarla di Minami Hamabe, che ha messo enfasi sulla sua freddezza da abile giocatrice. La sua espressione gelida mi piace molto ♡
    Una cosa carina secondo me è che spesso e volentieri il drama si prende in giro da solo, probabilmente anche lo staff sapeva quanto fossero assurdi certi momenti trasposti nella realtà xD Suzui mi fa molto ridere da come è esagerato ma lo trovo più simpatico della sua controparte anime/manga che è molto più tranquilla ma anche poco carismatica. Ah, e tanto di cappello a Miki Yanagi che si fatta carico della parte della mia preferita, Midari, che è davvero un personaggio complicato da interpretare... me la aspettavo più "cringy" ma mi ha stupito molto come è stata brava a fare la parte della matta! Mi ha inquietata, in senso buono ovviamente xD
    Poi una cosa devo dire: GRAZIE di aver messo i sottotitoli alle sigle! Lo so che magari è scontato ma a me è sempre piaciuto quando un gruppo di fansub si prende la briga di fare questa sorta di "karaoke" e ultimamente non ne ho visti in giro... mi è scesa la lacrimuccia di gioia ;w; ahahah
    Da pc poi mi riscaricherò tutto per benino così posso rivederlo come si deve, grazie ancora per questo lavoro ♡♡♡ per caso avete in programma di fare anche la seconda stagione in futuro? Sta andando in onda proprio di recente, la sto guardando in giappo e mi fa piacendo hehe. Poi hanno finalmente mostrato il viso del Presidente! Era anche ora! o_O

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Ciao Sirya,
      sono contenta che sei riuscita a farlo con il cellulare, almeno non hai dovuto aspettare.
      Allora, io con l'anime sono ferma al primo episodio, complice altri anime che mi hanno presa di più xD però, sì, ho notato anche io il fatto che accentuino molto la sessualità dei personaggi. Cosa che ho visto anche in altri anime ma... ecco, non ne vado pazza neanche io!
      Molto meglio che nel drama hanno evitato di farlo e che si sono concentrati sul resto. Certo, le "espressioni da manga" le hanno lasciate ma, poteva andare peggio . XD
      Ti ringrazio per apprezzare il nosteo lavoro <3 per la seconda stagione, ti faremo sapere quanto prima! :)

      Elimina
  16. Ciao Johanna sono Paola, ho visto questo drama non è proprio il mio genere ma grazie mille per il lavoro fatto sempre impeccabile

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Ciao Paola,
      in effetti il tema del gioco d'azzardo è particolare e non a tutti può far impazzire. Grazie per i complimenti<3

      Elimina
  17. Ho visto entrambe le serie anime, ma a dire il vero non ero particolarmente interessata a vedere anche la serie drama. Poi guardando tra i vostri progetti conclusi ho visto che lo avevate tradotto e mi sono resa conto che facevano parte del cast anche Mahiro Takasugi e Aoi Morikawa, per cui ho deciso di dargli una possibilità~
    È stato carino, e -per fortuna- le particolari "espressioni facciali" tipiche della serie non sono state enfatizzate tanto quanto nell'anime (e ne sono contenta, visto che nell'anime dopo un po' hanno iniziato ad infastidirmi).

    Ho visto su animeclick che esistono anche un film e una seconda serie, per caso siete interessate a tradurre anche quelli? Spero di sì, perché (come al solito) il vostro lavoro è stato ottimo~
    Grazie mille per averlo tradotto ❤

    Laura

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Ciao Laura,
      la curiosità vince sempre :P
      Nel drama si sono un po' contenuti anche se certe espressioni erano molto vicine a quelle dell'anime :/ ci provano sempre!

      Se riusciamo a trovare le fonti sulle quali lavorare, molto volentiero. Grazie per i complimenti<3

      Elimina